|
||||||||||||||||
也许是终于完成了新长篇的缘故吧,一向只埋头写作拒绝同媒体对话的池莉昨天在接受《新闻晨报》记者采访时,一改往日始终保持缄默的态度,道出被指剽窃一事真相。 池莉说根本不存在抄袭的问题,此次真正想促使我说话的还是读者,其中一个读者,写了整整八张纸,声泪俱下,我站出来说,主要还是对关心我的读者表示感谢,希望他们放心,这是绝对没有的事,我热爱写作,对于自己的艺术作品十分珍惜,苍天可以作证。 而关于早前发生的范春歌所指剽窃事件,其真相是两句话就可以说清楚的,《心比身先老》是我的一个2万字的小说,写的是西藏的题材,当时先是在新加坡一家报纸上连载。但在河北教育出版社出版的《绿水长流》中,可以找到这篇小说的最后修改日期是1994年4月30日。而范春歌的那篇通讯最早发表日期是1994年7月25日。因此,从通讯与小说完成的时间上来说,不存在抄袭。 小说讲述了别人讲过的故事,这太正常了。托尔斯泰就是受报上看到的新闻消息的启发,而把它演绎成了他的经典名著。新闻是信息,小说是故事,两种文体根本没有类比性。当时我不说话,是因为太无聊,其结论也是非常无聊。(中新网) |
||||||||||||||||
|
|
|