|
||||||||||||||||
作者:佚名 不仅日本称呼年轻一代的文学为"空虚的世代"。美国自从进入80年代之后,也出现了所谓"NO generation"(指的是什么也不追求的一代),这些人烟也戒了、酒也戒了,肉也不吃了、装饰品一概不戴,他们深知自己在都市这巨大的机构中,不过是个渺小的个体,因此并不做过分的感情表现。 村上春树的主角,肯定自己所喜欢的爵士乐唱片、外国小说、啤酒,这些微小的细节,从这肯定产生了"趣味的房间",在这里足够他"心情愉快"。 《失落的弹珠玩具》中的"我",确实是和双胞胎姐妹共同生活,表面上看来像是家家酒游戏似的稀薄关系。对于主角的"我"来说,穿着超级市场开幕赠品T恤的双胞胎,简直就像史比奴比的布娃娃一样,他们并不做爱,只是互相抱着睡觉而已。 "我们并排在凉凉的草地上,继续听着芒花被风吹动,发出沙拉沙拉的声音。" 村上春树的主角"我"和"老鼠"的关系,令人联想到史奴比和糊涂塔克的友情关系。史奴比的格言可以说是"我不在乎你们怎么样,所以你们也别来烦我。"他不爱跟别人争论什么,宁愿躺在小狗屋的屋顶上看天或睡觉。如果对村上春树赞美道:"你的小说主角很像史奴比"更令他"心情愉快"吧。 一本银座年轻人的杂志《AGA》曾对村上春树的作品介绍如下:"细部极为鲜明,而且行文流畅毫无破绽。片断的接续,不妨碍流畅,却更添加弹性,显得生动活跃,达到画面也难以企及的效果……" "秋山骏氏在《读卖新闻》的文艺时评中提出'但是这种日常生活的轻淡把握,能与我们的拥有的生存的真实性,真实连接吗?'的疑问。可是以这种生存的真实性的语言,所编织整理出来的小说,实在已经过多了。为什么我们不能够对这种反世俗的小说,坦然而彻底地去理解呢?"(伊藤俊治) 事实上,语言和述说者本人之间,幸福的一致已经完全解体的今天,所谓"生存的真实性",是多么空虚的语言啊!世界、生命的现实性,已经不如语言,符号的现实性来得确实了。对于完美了解这点的都市中的渺小个人来说,语言已经不是主体装饰物,而是是本身了。 正如伍迪.艾伦在《曼哈顿》中,自嘲式地描述那个住纽约曼哈顿区的犹太人,都市知识分子的日常生活,令人想到"啊!这里有一个no generation"。"像这部描写都市生活的"civil minimum(小市民的最低生活水准)的电影一样,像引用无数作家,电影明星、音乐家的"名字",成为"引用的编织物"一样;或像益智拼图玩具一样,这种毫无脉络可寻的缤纷错落,我觉得特别有趣。 比起"我爱你"、"痛苦"、"寂寞"这些所谓人性化语言,倒不如都市知识分子信口道来俗不可耐的"文化"的"名字"就像超级市场里排列整齐的猫食罐头商标一样(虽然整齐却没有任何意义),更容易看清都市生活者"空虚"的表层。 村上春树可能既是爵士音乐迷,也是电影迷。他说"以原始的手法,将现金排列在桌上,分成几等份,真是愉快的作业。让我想起《龙蛇争霸》电影中的中史提夫.麦昆和爱德华.罗宾逊在玩扑克牌的一幕"。看到这一段文字,连我都忍不住笑出来想说"我了解!" 村上春树的作品,虽是"青春小说",但是家庭或"双亲"一律没有出现。他在1980年2月下旬的Kimema旬报(电脑杂志)中评论美国电影"Young generation",认为这部电影由于"双亲"的露面而糟蹋了。接着并写出下列一段话:"青春或所谓adolescence(青春期),到底是成立于某种虚构的性上的东西,如果尝试在其中牵强附会地加上真实性,结果终必失败。必要的不是去描述真实性,而在于确切地折射真实。" 这句话可以直接说明村上春树自己的作品《听风的歌》和《失落的弹珠玩具》。以此类推,我们发现查理.布朗(不用说史奴比也一样)也没有家人出现。要见村上春树更像奴比。 井上HISASHI正确地评论《失落的弹珠玩具》为"某个秋日日常生活的片断,采取像爵士乐般即兴演奏般无造作而极精心安排的形式,表达出来。" 而我觉得《失落的弹珠玩具》虽然是虚构故事,但正确地说,应该算是"话说"型的小说。话说什么什么的话题,一一都是日常的片断。但并不像拼图游戏一样,拼开到最后一片时,会出现一幅完整的画面。"村上春树的作品,永远只将一些碎片,不经意地任其滚落一地而已,并不必追求统一的世界。" 如果你读了村上春树的的作品而感动的话,绝不是由于整体世界的印象所引发的,而是因为日常片断所唤起的气氛,能让你产生心领神会的共鸣所使然。气氛存在于片断中,或夹杂在片断与片断间的留白里。正如都市人的正常生活,只要通过频道的操作,就能产生一连串不同影像的电视画面,逐一消费,扩散而消失。不过反映一些既无意义也无从把握的事物而已。 若说无从把握,那么时间的不确定性,也是村上春树作品常见的反复句(refrain)。"有时候,昨天事觉昨像是去年的事,去年的事像是昨天的事。严重的时候,明年的事也常觉得是昨天的事似的"。在这里都片断化,扩散化了。 虽然村上春树是属于"轻松潇洒"型的作家,他不刻意表达什么主题,只将片断化的都市日常生活,以"心情愉快"的方式去接受。能以这种既轻妙同时又多感(套一句井上HISASHI的话:"知性的多愁善感")的方式创造出这些片断,这位名为村上春树的年青作家实具有绝不流于浮躁的优点。 此外村上春树的作品,常以一个片断与另一个片断相对比,以免独善其身的姿态,落入巨大的"孤"与"绝对"中,他的作品都在最后"轻松的心情"中隐退了,只留下些许苦涩的感伤。这或许因为他已经是青春刚过所引起的距离感吧。或许是因为他也是一个知道早上刮了胡子,傍晚又会长出胡渣,所谓"午后五时的影子"的忧郁的都市人吧。最主要的原因,我觉得他已经感知必须与"个体之地狱"相对应的现代化的"断片之地狱"。尽管具有够强的能力,可以在现代迷乱的片断中自得其乐,但到了傍晚,片断与片断却互相对立化,以至于失去依据之处,因而产生疲劳感。虽然如此,第二天早晨依然恢复可以吹口哨的愉快心情。这种忧郁和愉快的交替,我认为正是一切只能以相对化现代都市人,无法逃避的"空虚"的姿态的原形。这层意义之下,村上春树已经是一位优越的现代作家了。 |
||||||||||||||||
|
|
|