大道中文期刊网
罗兰·巴特谈巴黎的脱衣舞

 
  作者:潘小松

  法国批评家罗兰·巴特的书中文译本我手里有四本,其中倒有3本我看不懂,比如《S\Z》,《一个解构主义文本》和《流行体系-符号学与服饰符号》。

  我能读懂的只有《神话--大众文化诠释》,其中谈巴黎脱衣舞的读来饶有兴味。巴特说脱衣舞是基于冲突与矛盾的大众文化。"女人脱到全身赤裸时,就失去了性感。"观众面对的是恐惧的景象。脱衣舞所表现的色情是"美味的恐惧",其仪式是为了唤起性的概念和它的魔咒。在脱衣的过程里,观众成了窥淫癖。

  在巴特看来,法国脱衣舞犹如"人造奶油",它以神秘的方式为观众注入邪恶的因子,然后投入免疫的良善道德,色情主义被强化。它否定了肉体是疫苗或禁忌。女人身上会出现一大堆遮掩物,与"要脱光的程度成比例"。异国风味是少不了的,比如中国女人的模样一定有一根鸦片烟枪,因为这代表"中国风味"。

  巴特说"象征赤裸是女人一种自然的衣装,它到最后会累积成重获一种肉体完美纯洁的状态"。脱衣舞的音乐从来就不是色情的,总有人"想要给脱衣舞一种令人心安的小资地位"。脱衣舞在法国被视为一种运动,一种事业。法国人不像美国人,他们认为阶级属性无法抗拒,所以作为中产阶级的节目,脱衣舞在法国盛行无阻。我看的是上海人民出版社许蔷蔷,许绮玲的译本。



 
 
             
  其他评论 其他意见 发表意见 我有话说 回到首页 回到首页